Ensemble AirSense 11 AutoSet

Image pour Ensemble AirSense 11 AutoSet uit Medigas Express
 
+ / - Survoler l'image pour effectuer un zoom
Les images présentées sont fournies à titre indicatif uniquement.

Ensemble AirSense 11 AutoSet

down arrow up arrow

L’AirSense 11 AutoSet comprend une large gamme de fonctions conçues pour offrir une thérapie confortable ainsi que des outils et myAir pour vous aider à démarrer et à rester sur la bonne voie tout au long de votre traitement de l’apnée du sommeil.

  • Bouton Start/Stop simple pour faciliter la mise en route et l’arrêt du traitement d’un simple effleurement.
  • Un écran tactile facile à utiliser rend l’AirSense 11 simple à comprendre et à utiliser.
  • L’humidificateur chauffant intégré peut être contrôlé manuellement ou automatiquement grâce à la fonction Climate Control.
  • ClimateLineAir 11, la seule tubulure chauffante compatible avec l’appareil AirSense 11, est dotée d’un capteur intégré conçu pour surveiller en permanence la température.
  • La fonction AutoRamp™ délivre une pression de débit d’air faible pour vous aider à vous endormir, puis augmente régulièrement jusqu’au niveau prescrit.
  • L’aide expiratoire (EPR™) maintient une pression de débit d’air régulière lorsque vous inspirez et réduit la pression pour faciliter l’expiration.
  • Inclut myAir, un programme d’assistance en ligne et une appli qui utilisent les données de votre machine pour vous indiquer comment vous avez dormi la nuit précédente et vous fournir des conseils de coaching et des encouragements sur mesure.

REMARQUE : si vous avez besoin d’une instruction clinique et/ou d’un ajustement de masque, veuillez contacter votre magasin Medigas local. Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer.

Vous trouverez des spécifications techniques supplémentaires dans le guide de l'utilisateur de l’appareil AirSense 11.

Bloc d’alimentation

Plage d’entrées AC

100-240 V, 50-60 Hz, 2,0 A,
115 V,400 Hz 1,5 A, classe II (pour l’utilisation dans les avions)

Sortie CC

24 Vcc ± 1 Vcc, 2,71 A

Conditions d’environnement

Température de fonctionnement

De 5 ⁰C à 35 ⁰C (de 41 ⁰F à 95 ⁰F)

Humidité de fonctionnement

De 10 à 95 % d’humidité relative, sans condensation

Altitude de fonctionnement

Du niveau de la mer jusqu’à 3 010 m (9 870 pieds); à pression atmosphérique allant de 1060 hPa à 700 hPa

Éléments physiques du dispositif et du réservoir d’eau

Dimensions

138,5 mm (l.) x 259,4 mm (P.) x 94,5 mm (H.)
5,45 po (l.) x 10,21 po (P.) x 3,72 po (H.)

Poids (appareil et réservoir d’eau)

1130 g (40 oz)

Capacité en eau

380 ml

ClimateLineAir 11

Dimensions

2,0 m (6 pi 6 po);
diamètre intérieur : 15 mm (0,6 po)

Pression maximale recommandée

30 cm H2O

Utilisation dans les avions

ResMed confirme que l’appareil est conforme aux exigences de la Federal Aviation Administration (FAA) (RTCA/DO-160, section 21, catégorie M ; RTCA-DO-160, section 20, catégorie T) pour toutes les phases d’un voyage aérien.

Technologie sans fil

Technologie utilisée

Bluetooth Low Energy (BLE)

Plage de pression de fonctionnement

AutoSet

De 4 à 20 cm H2O

EPR

Arrêt, niveau 1, niveau 2, niveau 3

Supplément d’oxygène

Débit maximal

15 LPM

Durée de vie du modèle

Appareil, bloc d’alimentation

5 ans

Chambre à eau standard, tube

6 moins

ClimateLineAir 11

6 moins

Garantie limitée

ResMed Pty Ltd. (« ResMed ») garantit que le produit est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication à compter de la date d’achat et pour la période spécifiée ci-dessous. Cette garantie n’est offerte qu’au client initial. Elle n’est pas transférable.

Produit

Durée de la garantie

Systèmes de masques (y compris le tour du masque, le coussin, le harnais et le tube) – à l’exclusion des dispositifs à usage unique
Accessoires - sauf dispositifs à usage unique Chambre à eau

90 jours

Batteries à utiliser dans les systèmes de batteries internes et externes ResMed

6 moins

Appareil de PPC (y compris les blocs d’alimentation externes)

3 ans

Accessoires pour les batteries

2 ans